禅院钟声粤语原唱是丽莎(黄焕婵)。
《禅院钟声》创作于1939年至1940年之间,日本侵略中国,崔蔚时正流亡香港,生活颠沛流离,居无定所。作这首曲子的时候,崔蔚林寄居于一个旅馆之中,馆舍之侧有一佛寺(在今天的庙街),晨钟暮鼓,木鱼声声。有一天,他愁绪满怀,面对此情此景,灵感蓦地袭来,于是创作了《禅院钟声》。
崔蔚林创作乐曲首先是用洞箫吹奏,慢慢地寻找合适的曲调,想到一句就把它记录下来,然后慢慢地连缀成篇。这首作品也是这样创作出来的。此曲最早就是用洞箫演奏的,并且灌制了唱片,但如今已经很难找到其原声唱片了。
《禅院钟声》歌词如下:
云寒雨冷
寂寥夜半景色凄清
荒山悄静
依稀隐约传来了夜半钟
钟声惊破梦更难成
是谁令我愁难罄
唉悲莫罄
情如泡影
鸳鸯梦
三生约
何堪追认
旧爱一朝断
伤心哀我负爱抱恨决心逃情
禅院萧萧叹孤影
仿似杜宇哀声泣血夜半鸣
语版黄焕婵(丽莎)、普通话版朱明瑛。
根据百度百科查询显示,《彩云追月》的原唱粤语版黄焕婵(丽莎)、普通话版朱明瑛,发行于1935年。《彩云追月》是广东音乐的著名曲目,其风格轻快独特,描写了小市民平凡生活的轻松写意,彰显了典型的广东民间音乐风格。早见于清代,李鸿章任两广总督时曾将此曲抄送大内演奏。
歌词节选:站在白沙滩,翘首遥望,情思绵绵,何日你才能回还,波涛滚滚延绵无边,我的相思泪已干,亲人啊亲人你可听见,我轻声的呼唤,门前小树已成绿荫,何日相聚在堂前,明月照窗前,一样的相思,一样的离愁,阴缺尚能复圆。
本文来自作者[天桃]投稿,不代表伍月号立场,如若转载,请注明出处:https://wuyuewh.cn/yue/2418.html
评论列表(3条)
我是伍月号的签约作者“天桃”
本文概览:禅院钟声粤语原唱是丽莎(黄焕婵)。《禅院钟声》创作于1939年至1940年之间,日本侵略中国,崔蔚时正流亡香港,生活颠沛流离,居无定所。作这首曲子的时候,崔蔚林寄居于一个旅馆之...
文章不错《禅院钟声粤语原唱》内容很有帮助